One Outs 11

CRÉDITOS:
Meriken (Trad. Jap-Ing)
Vankazen (Trad. Ing-Esp)

ONE OUTS 11
Por Shinobu Kaitani

PÁGINA 1:
Capítulo 11: Contrato
-Se ha ido, eh.
-Toua.
-¿No querías que se fuera?
+…7 de Marzo de 1999. En ese día…
+Tokuchi Toua pasa a ser un jugador profesional.

PÁGINA 2:
Capítulo 11: Contrato

PÁGINA 3:
+Saikyô Saitama Lycaons
+Estadio: Estadio Ohmiya (Ohmiya)
+Dueño: Compañía de Construcción “Familia Saitama”
+El equipo no ha alcanzado los Play-Offs desde que ganó la Serie de Japón en el 76. Acabaron 5º en la liga del 95. Quedaron en último puesto desde el 96 al 98.
+A pesar de ser los colistas de la liga tres años seguidos, quedaron 3º entre los 12 equipos profesionales en asistencia de fans la temporada pasada.
+Por varios motivos…
+-La capacidad para más de 60.000 personas del estadio, construido por el dueño de la compañía constructora.
+-Gran apoyo local derivado del hecho de que la franquicia fue invitada a la ciudad a petición de sus habitantes.
+-Y, sobre todo, la presencia del héroe nacional, Hiromichi Kojima.

PÁGINA 4:
+Kagoshima. Campamento de Entrenamiento de Primavera de los Lycaons.
N/T: Kagoshima es la ciudad capital de la prefectura de Kagoshima, sobre la region de Kyushu en la isla de Kyushu, al suroeste de Japón.
-Entonces, llega hoy…
-¿Le has echado un vistazo a su historial?
-Así es, señor…
-No podía rechazar una propuesta de nuestro jugador estrella, Kojima-kun.
-Pero, sinceramente, los Lycaons…
-no necesitan a basura como esa en la plantilla.
+Presidente de “C.C Familia Saitama” y Dueño de los SaikyÔ Saitama Lycaons
+Tsuneo Saikai

PÁGINA 5:
+Estadio Karuike
-Esta cosa
-es absurda.
-…No empieces.
-Desde hoy, ya eres miembro de los Lycaons.
-Kojima-san hizo un trato especial con el dueño para que te nos unieses inmediatamente.
-En principio, eres un jugador a prueba en el entrenamiento de primavera.

PÁGINA 6:
-Oye…
-Ya basta…
-No les piques más.

PÁGINA 7:
-Ya tienen los ojos puestos en ti por el modo en el que te uniste.
-Y los otros jugadores no tienen formada una buena opinión de ti tras tu incidente con Kojima-san.
-No le lesionaste directamente…
-Pero aquí todos piensan que por tu culpa Kojima-san ahora tiene una lesión que puede que le impida empezar la temporada.
-No olvides que Kojima-san es el líder del equipo.
-¿Quién es ese tío…?
-Qué se yo.
-Le vi lanzar un poco antes, pero…

PÁGINA 8:
-tira peor que un chico
-de instituto.
+Receptor titular de los Lycaons
+Satoshi Ideguchi
-Ahora voy a ver al dueño del equipo… ¿Verdad?
-Es probable que vayáis a hablar de los términos del contrato, pero…
-no te ilusiones demasiado…
-Sabes…

PÁGINA 9:
-Al dueño sólo le importa ganar dinero…
-Lo que te acabo de decir es sólo lo que pienso…
-Pero por culpa del dueño, los Lycaons están como puedes ver.
-Sobre todo, estos últimos 4-5 años, donde la compañía familiar no ha pasado por una buena época.
-Este equipo sería mucho más fuerte si se esforzase en contratar ojeadores y en mejorar a los jugadores.
+Sólo piensa en los Lycaons,
+como un método de compensar las pérdidas generadas por su propia compañía.

PÁGINA 10:
-…Ja.
-Vaya, vaya, le estás culpando de todo.
-¡Te estoy avisando!
-¡No hagas ninguna tontería delante del dueño!
-¡Crea una mala impresión
-y serás tratado de malas maneras!

PÁGINA 11:
N/A

PÁGINA 12:
-O-Oye…
-Este señor es el dueño…
-¿Por qué no muestras un poco más de respeto?
-¿Eh?
-Pero si me dijo que estuviera como en mi casa.
-¡¡PERO ESO SÓLO ERA…!!
-No pasa nada.
-Todo equipo necesita a su personalidad conflictiva.
-Pero
-sólo te estamos probando.
-Eso viene a ser…
-que no eres un jugador con todas las de la ley.
-No te olvides ni un momento de eso.

PÁGINA 13:
-Por lo tanto…
-no incorporaremos ningún bonus por firmar.
-¿…Entendido?
-El salario de este año…
-Esta clase de cosas se determina por los logros…
-Pero en tu caso…
-No sé qué decir…
-Jajajaja…
-Esto no son logros.
-Olvídalo.
+Currículum
Liga Menor: No
Secundaria: No
Bachillerato: No
Universidad/Amateur: No
Otros:
Apuestas de béisbol en Okinawa.
Récord: 999 victorias, 1 derrota.
(Derrota frente a Hiromichi Kojima)
-No necesito ni bonus ni salarios ni mierdas de esas…
-Sólo quiero que me pague lo que quiero ganar…

PÁGINA 14:
-5 millones de yens por cada eliminado…
N/T: 43.000€
-Me pagará 5 millones por cada eliminado que consiga.
-Qué… ¡¡¡PE-PE-PE-PERO QUÉ DICES!!!
-Pero…

PÁGINA 15:
-Si dejo que hagan una carrera.
-Pagaré 50 millones de yens por cada carrera cedida.
N/T: 434.600€
-Hm…
-Un contrato basado en eliminaciones…
-Un contrato “One Outs”… Si deseas llamarlo así…

PÁGINA 16:
-Me parece bien.
-Prepara el contrato.
-¿¡QUÉ!?
-El trato comienza a partir de hoy.
-Me parece bien, nos vemos.
+Ja… Pensé que sería más listo, pero nada que ver…
+Menudo idiota.

PÁGINA 17:
-Señor… ¿Está seguro de esto? Ese contrato es ridículo…
-Vaya, querida, resulta que hay otro idiota por aquí…
-Oye…
-¿Quién tuvo el ERA más bajo la temporada pasada?
-Uh…
+Yoshida, de los Eagles…
+Creo que su ERA fue de 2.73
N/T: “ERA”, también conocido como “efectividad” o “average de carreras limpias permitidas”. Como su nombre lo indica es el promedio de carreras que un pitcher admite por cada nueve (09) entradas lanzadas.
N/T: En 1998, el ERA más bajo de la Liga Pacífica fue de “Satoru Kanemura”, de los Hanshin Tigers, con 2.73
-Lo que significa…
-Que un lanzador que deje 2.7 carreras por partido es uno de los mejores jugadores de la liga.
-Ahora, digamos que tenemos un lanzador con un ERA de 2.70…
-Y le contratamos con este “ridículo” trato de “One Outs”…
-¿Cuánto tendría que pagar el equipo?
-Eh…
-5 millones de veces 27…
-menos 50 millones de veces 2.7…

PÁGINA 18:
-¿¡Cero!?
-El dinero engaña fácilmente a los pobres.
-Este contrato es el acuerdo perfecto para nosotros.
-Pensaba que íbamos a tener que aguantar a esa basura por Kojima-kun, pero…
-nos libraremos de él en nada.
-Perderá unas dos o tres carreras y luego vendrá endeudado a llorarnos…
-Vámonos.
-Uh… ¿A dónde?
+¿Qué pasa con el partido de hoy?

PÁGINA 19:
-Al trabajo.
-Nuestro equipo espera mantener su apoyo prolongado durante esta temporada…
-Sí, sí, lo sé.
-Sólo quiero asegurarme de que los anuncios de mi empresa están por todas partes… Jajajajaja.
-Señor.

PÁGINA 20:
-Le traigo los resultados del partido de pre-temporada de hoy…
-Ah, claro.
-Contra los Bloomers…
-¿Y?
-Una derrota de 3 a 0.
-Hmmm… Muy bien.
-…Y…
-¿Algo más?
-Ese tal Toua Tokuchi… Le sacaron en el tercer inning.
-Déjame adivinarlo, no lo hizo bien.
-Bueno, señor…
-Su rendimiento fue aceptable.
-Así que decidieron dejarle en el campo…
-Oh… ¿Y…? ¿Cuántos innings duró?
-Hasta… el noveno.

PÁGINA 21:
-Eliminó 21 veces a los bateadores a los que se enfrentó.
-¿¡Qué…!?
-…
-De parte de Tokuchi, señor…

PÁGINA 22:
+Factura por el partido del 8 de Marzo.
+105.000.000¥
N/T: 912.000€
-Je…
-Jejeje…
-Ese jodido crío…

PÁGINA 23:
+Interesante…
+Muy in-teresante…
+Toua y su contrato de “One Outs”…
+La gente tendría que darse cuenta…
+de que su incorporación a los colistas perennes, los Lycaons,
+marcaría el comienzo de un milagro.

PÁGINA 24:
Foto

ONE OUTS 11 — FIN

Envía un comentario o deja una ruta: Trackback URL.

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.